Old Testament
Word Root
VocabularyWeek38
1.audacity (n.) mid-15c., from Medieval Latin audacitas "boldness," from Latin audacis genitive of audax (see audacious). 2.capitulate (v.) 1570s, "to draw up in chapters" (i.e., under "heads"), in part a back-formation from capitulation, in part from Medieval Latin capitulatus, past participle of capitulare "to draw up in heads or chapters, arrange conditions." Often of terms of surrender, hence meaning "to yield on stipulated terms" (1680s). Related: Capitulated; capitulating. 3.chicanery (n.) c. 1600, "legal quibbling, sophistry," from French chicanerie "trickery," from Middle French chicaner "to pettifog, quibble" (15c.), which is of unknown origin, perhaps from Middle Low German schikken "to arrange, bring about," or from the name of a golf-like game once played in Languedoc. Thornton's "American Glossary" has shecoonery (1845), which it describes as probably a corruption of chicanery. 4.docile (adj.) late 15c., "easily taught," from Italian or French docile, from Latin docilis "easily taught," from docere "teach" (see doctor). Sense of "obedient, submissive" first recorded 1774. 5.facet (n.) 1620s, "one side of a multi-sided body," from French facette (12c., Old French facete), diminutive of face "face, appearance" (see face (n.)). The diamond-cutting sense is the original one. Transferred and figurative use by 1820. Related: Faceted; facets. 6.fatal (adj.) late 14c., "decreed by fate," also "fraught with fate," from Middle French fatal (14c.) and directly from Latin fatalis "ordained by fate, decreed, destined; destructive, deadly," from fatum (see fate (n.)); sense of "causing or attended with death" in English is from early 15c. Meaning "concerned with or dealing with destiny" is from mid-15c. 7.foist (v.) 1540s, probably from Dutch vuisten "take in hand," from Middle Dutch vuist "fist" (see fist (n.)). Earliest sense was cheating at dice by concealing a loaded one in the palm of the hand with the intention of introducing it into play; general meaning "introduce surreptitiously, work in by a trick" is from 1560s. Related: Foisted; foisting. 8.glib (adj.) 1590s, "smooth and slippery," a dialect word, possibly a shortening of obsolete glibbery "slippery," which is perhaps from Low German glibberig "smooth, slippery," from Middle Low German glibberich, from or related to glibber "jelly," all part of the Germanic group of gl- words for "smooth, shining, joyful" (see glad (adj.)). Of words, speakers, etc., from c. 1600. Related: Glibly; glibness. 9.homogeneous (adj.) 1640s, from Medieval Latin homogeneus, from Greek homogenes "of the same kind," from homos "same" (see homo- (1)) + genos "kind, gender, race, stock" (see genus). Earlier in this sense was homogeneal (c. 1600). Related: Homogeneously; homogeneousness. 10.legerdemain (n.) early 15c., "conjuring tricks, sleight of hand," from Middle French léger de main "quick of hand," literally "light of hand." Léger "light" in weight (Old French legier, 12c.) is from Latin levis "light," from PIE root *legwh- "light, having little weight; easy, agile, nimble" (see lever); it is cognate with Spanish ligero, Italian leggiero "light, nimble" (hence also leger line in music). Main "hand" is from Latin manus (see manual (adj.)). 11.malleable (adj.) late 14c., "capable of being shaped by hammering," from Middle French malleable and directly from Medieval Latin malleabilis, from malleare "to beat with a hammer," from Latin malleus "hammer" (see mallet). Figurative sense, of persons, "capable of being adapted" first recorded 1610s. 12.passe (adj.) 1775, from French passé (fem. passée) "past, faded," past participle of passer "to pass" (see pass (v.)). Originally of a woman past the period of greatest beauty. 13.procrastinate (v.) 1580s, a back formation from procrastination or else from Latin procrastinatus, past participle of procrastinare "to put off till tomorrow; defer, delay" (see procrastination). Related: Procrastinated; procrastinating. Earlier verb was procrastine (1540s), from French. Do not put off till tomorrow what can be put off till day-after-tomorrow just as well. [Mark Twain] 14.reticent (adj.) 1834, from Latin reticentem (nominative reticens), present participle of reticere "be silent" (see reticence). 15.retort (v.) 1550s, "make return in kind" (especially of an injury), from Old French retort and directly from Latin retortus, past participle of retorquere "turn back, twist back, throw back," from re- "back" (see re-) + torquere "to twist" (see torque (n.)). Applied to exchanges of jest or sarcasm by c. 1600, hence "say or utter sharply and aggressively in reply" (1620s). Related: Retorted; retorting. 16.stagnant (adj.) 1660s, from French stagnant (early 17c.), from Latin stagnantem (nominative stagnans), present participle of stagnare "to stagnate" (see stagnate). Related: Stagnancy (1650s); stagnantly. 17.stigmatize (v.) 1580s, "to brand or tattoo," from Medieval Latin stigmatizare, from Greek stigmatizein, from stigmat-, stem of stigma (see stigma). Meaning "to blemish" is from 1610s (figurative), 1630s (literal). Related: Stigmatized; stigmatizing. 18.tacit (adj.) c. 1600, "silent, unspoken," from French tacite and directly from Latin tacitus "that is passed over in silence, done without words, assumed as a matter of course, silent," past participle of tacere "be silent, not speak," from suffixed form of PIE root *tak- "to be silent" (source also of Gothic þahan, Old Norse þegja "to be silent," Old Norse þagna "to grow dumb," Old Saxon thagian, Old High German dagen "to be silent"). The musical instruction tacet is the 3rd person present singular of the Latin verb. Related: Tacitly. 19.tantalize (v.) 1590s, with -ize + Latin Tantalus, from Greek Tantalos, king of Phrygia, son of Zeus, father of Pelops and Niobe, punished in the afterlife (for an offense variously given) by being made to stand in a river up to his chin, under branches laden with fruit, all of which withdrew from his reach whenever he tried to eat or drink. His story was known to Chaucer (c. 1369). Related: Tantalized; tantalizing; tantalizingly; tantalization. 20.trend (n.) "the way something bends" (coastline, mountain range, etc.), 1777, earlier "round bend of a stream" (1620s), from trend (v.); sense of "general course or direction" is from 1884. Sense of "a prevailing new tendency in popular fashion or culture" is from c. 1950. trend (v.) 1590s, "to run or bend in a certain direction" (of rivers, coasts, etc.), from Middle English trenden "to roll about, turn, revolve," from Old English trendan "turn round, revolve, roll," from Proto-Germanic *trandijan (source also of Old English trinde "round lump, ball," Old Frisian trind, Middle Low German trint "round," Middle Low German trent "ring, boundary," Dutch trent "circumference," Danish trind "round"); origin and connections outside Germanic uncertain. Sense of "have a general tendency" (used of events, opinions, etc.) is first recorded 1863, from the nautical sense. Related: Trended; trending. Week39 1.belated (adj.) 1610s, "overtaken by night," past participle adjective from belate "to make late, detain," from be- + late. Sense of "coming past due, behind date" is from 1660s. Related: Belatedly. 2.callous (adj.) c. 1400, "hardened," in the physical sense, from Latin callosus "thick-skinned," from callus, callum "hard skin" (see callus). The figurative sense of "unfeeling" appeared in English by 1670s. Related: Callously; callousness. 3.decrepit (adj.) mid-15c., from Middle French décrépit (15c.), from Latin decrepitus "very old, infirm," from de- "down" (see de-) + *crepitus, past participle of crepare "to crack, break" (see raven). 4.delineation (n.) 1560s, native formation from delineate, or else from Latin delineationem (nominative delineatio) "sketch, description," noun of action from past participle stem of delineare (see delineate). 5.demeanor (n.) Look up demeanor at Dictionary.com late 15c., from obsolete Middle English demean "handle, manage, conduct," later "behave in a certain way" (early 14c.), from Old French demener (11c.) "to guide, conduct; to live, dwell," from de- "completely" (see de-) + mener "to lead, direct," from Latin minari "to threaten," in Late Latin "to drive (a herd of animals);" see menace (n.). Sense in English evolved from notion of "conduct, manage" (oneself). Spelling changed by influence of nouns in -or, -our. 6.flay (v.) Old English flean "to skin, to flay" (strong verb, past tense flog, past participle flagen), from Proto-Germanic *flahan (source also of Middle Dutch vlaen, Old High German flahan, Old Norse fla), from PIE root *pl(e)ik-, *pleik- "to tear, rend" (source also of Lithuanian plešiu "to tear"). Related: Flayed; flaying. 7.heinous (adj.) late 14c., "hateful, odious, atrocious," from Old French hainos "inconvenient, awkward; hateful, unpleasant; odious" (12c., Modern French haineux), from haine "hatred, hate," from hair "to hate," from Frankish, from Proto-Germanic *hatjan, from PIE *kad- "sorrow, hatred" (see hate (v.)). Related: Heinously; heinousness. 8.imperturbable (adj.) c. 1500, from Middle French imperturbable (15c.) and directly from Late Latin imperturbabilis "that cannot be disturbed" (Augustine), from assimilated form of in- "not, opposite of" (see in- (1)) + *perturbabilis, from Latin perturbare "to confuse, disturb" (see perturb). Related: Imperturbably (1785); imperturbability (1831; earlier as a dictionary word); imperturbation. 9.infraction (n.) mid-15c., "the breaking of an agreement," from Old French infraction (13c.) and directly from Latin infractionem (nominative infractio) "a breaking, weakening," noun of action from past participle stem of infringere "to damage, break off, break, bruise," from in- "in" (see in- (2)) + frangere "to break" (see fraction). The verb infract (1560s) is archaic. 10.Machiavellian (adj.) "cunning, deceitful, unscrupulous," 1570s, from Niccolo Machiavelli (1469-1527), Florentine statesman and author of "Il Principe," a work advising rulers to place advantage above morality. A word of abuse in English well before his works were translated ("The Discourses" in 1636, "The Prince" in 1640), in part because his books were Indexed by the Church, in part because of French attacks on him (such as Gentillet's, translated into English 1602). 11.opprobrium (n.) 1680s, from Latin opprobrium "disgrace, infamy, scandal, dishonor," from opprobare (see opprobrious). 12.pandemonium (n.) 1667, Pandæmonium, in "Paradise Lost" the name of the palace built in the middle of Hell, "the high capital of Satan and all his peers," coined by John Milton (1608-1674) from Greek pan- "all" (see pan-) + Late Latin daemonium "evil spirit," from Greek daimonion "inferior divine power," from daimon "lesser god" (see demon). Transferred sense "place of uproar" is from 1779; that of "wild, lawless confusion" is from 1865. Related: Pandemoniac; pandemoniacal; pandemonian; pandemonic. 13.redress (v.) mid-14c., "to correct, reform;" late 14c., "restore, put right" (a wrong, error, offense); "repair; relieve; improve; amend," from Old French redrecier "reform, restore, rebuild" (Modern French redresser), from re- "again" (see re-) + drecier "to straighten, arrange" (see dress (v.)). Formerly used in many more senses than currently. Related: Redressed; redressing. 14.saga (n.) 1709, an antiquarians' revival to describe the medieval prose narratives of Iceland and Norway, from Old Norse saga "saga, story," cognate with Old English sagu "a saying" (see saw (n.2)). Properly, a narrative composition of Iceland or Norway in the Middle Ages, or one that has their characteristics. Meaning "long, convoluted story" is from 1857. 15.staunch (adj.) early 15c., "impervious to water," from Old French estanche "firm, watertight," fem. of estanc "tired, exhausted, wearied, vanquished; water-tight; withered, dried" (Modern French étanche), from Vulgar Latin *stanticare (source also of Spanish estanco "water-tight," Italian stanco "exhausted, weary"), probably from Latin stans (genitive stantis), present participle of stare "to stand," from PIE root *stā- "to stand" (see stet). Sense of "strong, substantial" first recorded mid-15c.; of persons, "standing firm and true to one's principles" from 1620s. 16.turpitude (n.) "depravity, infamy," late 15c., from Middle French turpitude (early 15c.), from Latin turpitudinem (nominative turpitudo) "baseness," from turpis "vile, physically ugly, base, unsightly," figuratively "morally ugly, scandalous, shameful," of unknown origin. Klein suggests perhaps originally "what one turns away from" (compare Latin trepit "he turns"). 17.unconscionable (adj.) 1560s, "showing no regard for conscience," from un- (1) + now rare conscionable "conscientious." Related: Unconscionably. 18.vacillate (v.) 1590s, "to sway unsteadily," from Latin vacillatus, past participle of vacillare "sway to and fro; hesitate" (see vacillation). Meaning "to waver between two opinions or courses" is recorded from 1620s. Related: Vacillated; vacillates; vacillating. 19.vindicate (v.) 1620s, "to avenge or revenge," from Latin vindicatus, past participle of vindicare "to stake a claim; to liberate; to act as avenger" (see vindication). Meaning "to clear from censure or doubt, by means of demonstration" is recorded from 1630s. Related: Vindicated, vindicating. 20.vituperation (n.) mid-15c., but rare before early 19c., from Latin vituperationem (nominative vituperatio) "blame, a blaming, censuring," from past participle stem of vituperare "disparage, find fault with," from vitiperos "having faults," from vitium "fault, defect" (see vice (n.1)) + parare "prepare, provide, procure" (see pare). Vituperatio was stronger than either Latin reprehensio or Modern English vituperation. Week 40 1.augment (v.) c. 1400, from Old French augmenter "increase, enhance" (14c.), from Late Latin augmentare "to increase," from Latin augmentum "an increase," from augere "to increase, make big, enlarge, enrich," from PIE root *aug- (1) "to increase" (source also of Sanskrit ojas- "strength;" Lithuanian augu "to grow," aukstas "high, of superior rank;" Greek auxo "increase," auxein "to increase;" Gothic aukan "to grow, increase;" Old English eacien "to increase"). Related: Augmented; augmenting. As a noun from early 15c. 2.cant (n.1) "insincere talk," 1709, earlier it was slang for "whining of beggars" (1640s), from the verb in this sense (1560s), from Old North French canter (Old French chanter) "to sing, chant," from Latin cantare, frequentative of canere "to sing" (see chant (v.)). Sense in English developed after 1680 to mean the jargon of criminals and vagabonds, thence applied contemptuously by any sect or school to the phraseology of its rival. ... Slang is universal, whilst Cant is restricted in usage to certain classes of the community: thieves, vagrom men, and -- well, their associates. ... Slang boasts a quasi-respectability denied to Cant, though Cant is frequently more enduring, its use continuing without variation of meaning for many generations. [John S. Farmer, Forewords to "Musa Pedestris," 1896] cant (n.2) "slope, slant," late 14c., Scottish, "edge, brink," from Old North French cant "corner" (perhaps via Middle Low German kante or Middle Dutch kant), from Vulgar Latin *canthus, from Latin cantus "iron tire of a wheel," possibly from a Celtic word meaning "rim of wheel, edge" (compare Welsh cant "bordering of a circle, tire, edge," Breton cant "circle"), from PIE *kam-bo- "corner, bend," from root *kemb- "to bend, turn, change" (source also of Greek kanthos "corner of the eye," Russian kutu "corner"). 3.clique (n.) 1711, "a party of persons; a small set, especially one associating for exclusivity," from obsolete French clique, originally (14c.) "a sharp noise," also "latch, bolt of a door," from Old French cliquer "click, clatter, crackle, clink," 13c., echoic. Apparently this word was at one time treated in French as the equivalent of claque (q.v.) and partook of that word's theatrical sense. 4.contort (v.) early 15c., from Latin contortus, past participle of contorquere "to whirl, twist together," from com "with, together," here perhaps intensive (see com-) + torquere "to twist" (see torque (n.)). Related: Contorted; contorting. 5.elucidate (v.) 1560s, perhaps via Middle French élucider (15c.) or directly from Late Latin elucidatus, past participle of elucidare "make light or clear," from assimilated form of ex "out, away" (see ex-) + lucidus "clear" (see lucid). Related: Elucidated; elucidates; elucidating. 6.extol (v.) also extoll, c. 1400, "to lift up," from Latin extollere "to place on high, raise, elevate," figuratively "to exalt, praise," from ex "up" (see ex-) + tollere "to raise," from PIE *tele- "to bear, carry," "with derivatives referring to measured weights and thence money and payment" [Watkins]. Cognates include Greek talantos "bearing, suffering," tolman "to carry, bear," telamon "broad strap for bearing something," talenton "a balance, pair of scales," Atlas "the 'Bearer' of Heaven;" Lithuanian tiltas "bridge;" Sanskrit tula "balance," tulayati "lifts up, weighs;" Latin tolerare "to bear, support," perhaps also latus "borne;" Old English þolian "to endure;" Armenian tolum "I allow." Figurative sense of "praise highly" in English is first attested c. 1500. Related: Extolled; extolling. 7.facile (adj.) late 15c., "easy to do," from Middle French facile "easy," from Latin facilis "easy to do" and, of persons, "pliant, courteous, yielding," from facere "to do" (see factitious). Usually now with depreciatory implication. Of persons, "easily led," from 1510s. 8.fatuous (adj.) "foolish, stupid," 1530s, from Latin fatuus "foolish, insipid, silly;" which is of uncertain origin. Buck suggests originally "stricken" in the head. But de Vaan says from Proto-Italic *fatowo- "of speech," from the PIE root of fame (n.). [I]f we connect the fact that Fatuus is said to be an alternative name for Faunus, and that he predicted the future, and that this god is attested on an Etruscan mirror as Fatuvs in a clear oracular function (Weiss 2007b), we may venture a derivation from forfor 'to say' (Untermann 2000). The name of the god would then have come to be used pejoratively as 'silly'. [de Vaan] Related: Fatuously; fatuousness. 9.imperceptible (adj.) early 15c., from Middle French imperceptible (15c.), from Medieval Latin imperceptibilis, from assimilated form of in- "not, opposite of" (see in- (1)) + perceptibilis (see perceptible). Related: Imperceptibly; imperceptibility. OED marks imperceivable (1610s) as "Now rare." 10.lassitude (n.) early 15c., from Latin lassitudinem (nominative lassitudo) "faintness, weariness," from lassus "faint, tired, weary," from PIE *led-to-, suffixed form of *led- "slow, weary" (source also of Old English læt "sluggish, slow;" see late (adj.)), from root *le- (2) "to let go, slacken" (see lenient). 11.magnanimous (adj.) 1580s, a back-formation from magnanimity + -ous, or else from Latin magnanimus "highminded," literally "great-souled" (see magnanimity). Related: Magnanimously. 12.mentor (v.) 1888, from mentor (n.). Related: Mentored; mentoring. mentor (n.) Look up mentor at Dictionary.com "wise adviser," 1750, from Greek Mentor, friend of Odysseus and adviser of Telemachus (but often actually Athene in disguise) in the "Odyssey," perhaps ultimately meaning "adviser," because the name appears to be an agent noun of mentos "intent, purpose, spirit, passion" from PIE *mon-eyo- (source also of Sanskrit man-tar- "one who thinks," Latin mon-i-tor "one who admonishes"), causative form of root *men- (1) "to think" (see mind (n.)). The general use of the word probably is via later popular romances, in which Mentor played a larger part than he does in Homer. 13.proximity (n.) late 15c., from Middle French proximité "nearness" (14c.), from Latin proximitatem (nominative proximitas) "nearness, vicinity," from proximus "nearest, next; most direct; adjoining," figuratively "latest, most recent; next, following; most faithful," superlative of prope "near" (see propinquity). 14.repertoire (n.) "a stock of plays, songs, etc., which a performer or company has studied and is ready to perform," 1847, from French répertoire, literally "index, list" (14c.), from Late Latin repertorium "inventory" (see repertory). 15.rhetoric (n.) early 14c., from Old French rethorique, from Latin rhetorice, from Greek rhetorike techne "art of an orator," from rhetor (genitive rhetoros) "speaker, orator, teacher of rhetoric," related to rhesis "speech," rhema "word, phrase, verb," literally "that which is spoken," from PIE *wre-tor-, from root *were- (3) "to speak" (source also of Old English word, Latin verbum, Greek eirein "to say;" see verb). 16.umbrage (n.) early 15c., "shadow, shade," from Middle French ombrage "shade, shadow," from noun use of Latin umbraticum "of or pertaining to shade; being in retirement," neuter of umbraticus "of or pertaining to shade," from umbra "shade, shadow," from PIE root *andho- "blind; dark" (source also of Sanskrit andha-, Avestan anda- "blind, dark"). Many figurative uses in 17c.; main remaining one is the meaning "suspicion that one has been slighted," first recorded 1610s; hence phrase to take umbrage at, attested from 1670s. 17.unwieldy (adj.) late 14c., "lacking strength, powerless," from un- (1) "not" + obsolete wieldy, from Old English wielde "active, vigorous," from Proto-Germanic *walth- "have power" (see wield (v.)). Meaning "moving ungracefully" is recorded from 1520s; in reference to weapons, "difficult to handle, awkward by virtue of size or shape" it is attested from 1540s. Related: Unwieldiness. 18.vapid (adj.) 1650s, "flat, insipid" (of drinks), from Latin vapidus "flat, insipid," literally "that has exhaled its vapor," related to vappa "stale wine," and probably to vapor "vapor." Applied from 1758 to talk and writing deemed dull and lifeless. Related: Vapidly; vapidness. 19.vilify (v.) mid-15c., "to lower in worth or value," from Late Latin vilificare "to make cheap or base; to esteem of little value," from Latin vilis "cheap, base" (see vile) + root of facere "to make" (see factitious). Meaning "to slander, speak evil of" is first recorded 1590s. Related: Vilified, vilifying. 20.vitiate (v.) Look up vitiate at Dictionary.com 1530s, from Latin vitiatus, past participle of vitiare "to make faulty, injure, spoil, corrupt," from vitium "fault, defect, blemish, crime, vice" (see vice (n.1)). Related: Vitiated; vitiating.
0 Comments
|
|